Thema: Zweisprachige und mehrsprachige Stempel Weltweit ohne Deutsch u Italien
filunski Am: 09.06.2017 22:59:40 Gelesen: 128740# 56@  
Hallo zusammen,

einen Stempel aus Grönland hatten wir ja schon mal [#38], hier noch Einen, ebenfalls in den beiden Sprachen Dänisch/Grönländisch. Die zweite Sprache aber in der alten Rechtschreibung:



Der Ort SDR. STRØMFJORD, ausgeschrieben auf Dänisch Søndre Strømfjord oder auf Grönländisch (alte Rechtschreibung) Kangerdlugssuak (neue Rechtschreibung Kangerlussuaq) besteht mehr oder weniger aus dem dortigen internationalen Flughafen [1].

Auch der weitere Stempeltext ist wieder zweisprachig:

JUL I GRØNLAND (Weihnachten in Grönland) auf Dänisch, und auf Grönländisch KALÂTDLIT NUNÃNE JÛTDLE. Dabei heißt KALÂTDLIT NUNÃNE oder nach neuer Rechtschreibung Kalaallit Nunaat, Land der Kalaallit, nach dem größten in Grönland ansässigen Volk.

Der Hubschrauber ist hier schon beschrieben: http://www.philaseiten.de/cgi-bin/index.pl?PR=149638

Viele Grüße,
Peter

[1] https://de.wikipedia.org/wiki/Kangerlussuaq
 
Quelle: www.philaseiten.de
https://www.philaseiten.de/thema/9953
https://www.philaseiten.de/beitrag/154577