@ volkimal
[#80]Hallo Volkmar,
ich bin nun wahrlich kein Russisch-Experte, aber ich meine mich an mein Schul-Russisch erinnern zu können, da dass Russische Alphabet kein "H" kennt, wird dieses entweder in ein "Х" oder ein "Г" transkribiert.
Ich glaube, heute wird eher das "X" - gesprochen wie "CH" - genutzt, das "Г" - gesprochen wie "G" - wird heute eher weniger genutzt.
Ob man damals eher den schwedischen oder den finnischen Namen transkribiert hat, entzieht sich aber meiner Kenntnis.
Viele Grüsse
Olaf