Thema: Zweisprachige und mehrsprachige Stempel Weltweit ohne Deutsch u Italien
filunski Am: 15.11.2018 00:23:16 Gelesen: 106057# 161@  
Hallo zusammen,

heute habe ich mal wieder eine auch nicht zu häufig zu findende Sprachkombination, diesmal auf einem Sonderstempel aus der Stadt Llandudno. Wo ist denn das nun wieder und welche Sprache(n) spricht man denn dort?

In Zeiten des Internet und Dank "Tante Google" bleibt das ja nicht lange ein Geheimnis.

Llandudno ist ein ganz bekanntes walisisches Seebad. Amtssprache ist dort neben Englisch auch Walisisch/Welsh auch als Kymrisch bezeichnet. Somit finden wir hier die Sprachkombination Walisisch/Englisch.



Was steht da nun neben der walisischen Ortsbezeichnung LLANDUDNO - GWYNEDD (Gwynedd heißt das "County" zu dem die Stadt gehört)?

EIN TREF A'I HYBRYDOLODD oder auf Englisch INSPIRED BY OUR TOWN, auf Deutsch "inspiriert von unserer Stadt". Welche Stadt da gemeint ist wissen wir ja schon, aber wer wurde da inspiriert und wozu?

Gemeint ist der britische Schriftsteller Lewis Carroll. Eines seiner auch bei uns bekannten Werke ist "Alice im Wunderland". Genau dieser Lewis Carroll verbrachte immer in Llandudno mit der Familie Liddell seine Ferien. Die Familie, für deren Tochter Alice er seine berühmte Kindergeschichte schrieb.

Ausgegeben wurde dieser Sonderstempel anlässlich einer Briefmarkenausgabe zu Alice im Wunderland im Jahre 1979.



Viele Grüße,
Peter
 
Quelle: www.philaseiten.de
https://www.philaseiten.de/thema/9953
https://www.philaseiten.de/beitrag/190598