@ bignell
[#2480]Hallo Harald,
ein paar Buchstaben oder Wörter habe ich anders gelesen. Hier meine Version:
Dem Ehrwürdigen Fürsten Johann Philipp Bischoffen zu Würzburg, und Herzogen zu Franckhen, unßerm lieben Andächtigen
recreditiv von I Kayserin Eleonore 29 9br 1702
Ehrwürdiger Fürst, Lieber Andächtiger: Mir hat
Eüer Und= anher geschickhte gehaimber Rath, und
Ober Cammerer Christoph Ernst Freyherr Fuchs
von Bimbach und Dornheim, waß von derselben
Er in commihsis gehabt, beyder gnedigst erthailten
audienz gehorsambst eröffnet, anbey d? ihme
mitgegebene Creditiv gebührendt überandtwortet
???ilen nun von demselben di(?) zurückhrayß vorge=
nommen worden, habe ich ihmo ein und anders, waß
Er in andtworth mündlich referieren solle, gnedigst
anvertrauet, denn Eüer Und völligen glauben
beymessen Ich aber deroselben mit kays(erlichen): gnaden
und allen guetten Zuförderist wolbeygethan ver=
bleiben wollen. Datum Wien, den 29t. 9bris, 1702.
Eleonora Magdalena Theresia
Zum Datum: 9br = 9 bris = novembris, siehe [1]
Zu einzelnen Buchstaben z.B. dem "U" in "Und" siehe [2]. Es passt zwar nicht ganz dazu, ich denke aber es ist ein "U".
Viele Grüße
Volkmar
[1]
http://genwiki.genealogy.net/Lesen_von_Kirchenbuchdaten [2]
http://www.villmergerkriege.ch/Chilerodel/Kurrentschrift.htm