Neues Thema schreiben   Antworten     zurück Suche   Druckansicht  
Thema: Sütterlin und andere Schriften - wer kann das lesen ?
Das Thema hat 3386 Beiträge:
Gehe zu Seite: 1 8 18 28 38 48 58 68 78 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97   98   99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 118 128 136 oder alle Beiträge zeigen
 
evwezel Am: 04.08.2021 08:19:59 Gelesen: 381734# 2412 @  
@ DERMZ [#2411]
Hallo Olaf,

Könnte das zweite Wort "Dachfenstern" sein? Das hilft natürlich noch nicht viel weiter.

Viele Grüße,

Emiel
 
volkimal Am: 04.08.2021 11:11:41 Gelesen: 381662# 2413 @  
@ DERMZ [#2411]

Hallo Olaf,

an zwei Stellen lese ich die Karte anders. Meine Lesart passt vom Text her besser.

Das erste fehlende Wort ist mir noch nicht klar. Evtl. fängt das Wort mit "K" an.

Beim zweiten Wort hatte ich entziffert "___h__estern".

Ich bin nicht darauf gekommen, aber das "Dachfenstern" von Emiel könnte stimmen.
Insgesamt ergibt sich:

Cassel, 24/II. 1911.
Liebe Schwester! Dank für
Deinen Brief, hast Du nicht
Herrn Barak gefragt, ob wir
mit/auf d. kleinen ... auf
den Dachfenstern(?) bestehen bleiben
sollen, oder ob sie entbehrlich
sind? Vom Standpunkte
des endlichen Fertigwerdens
bin ich fürs Verzichten.
Bin vom Sonntag/Montag in
Berlin, Dienstag oder Mitt-
woch in Breslau. Hoffe
Dich wohlauf. Herzl. Grüße
Dein Paul

Jetzt mache ich erst einmal eine Pause. Vielleicht macht es nachher "klick".

Viele Grüße
Volkmar
 
evwezel Am: 04.08.2021 13:30:45 Gelesen: 381616# 2414 @  
@ volkimal [#2413]

Hallo Volkmar,

Könnte das fehlende Wort "Knäufen" sein (mit d. kleinen Knäufen auf")?

Viele Grüße,

Emiel
 
philast Am: 04.08.2021 16:19:48 Gelesen: 381542# 2415 @  
@ volkimal [#2410]

Hallo,

besten Dank für die Übersetzung.

Der übersetzte Name ist aber höchstwahrscheinlich nicht der Maler der Postkarte.

G. Neuerburg geb. in Trier, hat dann dort als Kirchenmaler gearbeitet, ab 1898 dann in Köln, ab 1909 hat er dann in Düsseldorf studiert.

D.h. zeitlich ist das schwer mit diesem dem Bild auf der Postkarte zur Deckung zu bringen.

Auch andere Punkte, z.B. hat er auf seinen Bildern seinen Namen mit Neuerburg in lesbaren lateinischen Buchstaben gemalt, auch die Bildmotive die er gemalt hat waren z.B. eher Darstellungen im Ruhrgebiet, d.h. Industrie / Fabrik Zeichnungen oder im ersten Weltkrieg Porträts von Marine Offizieren.

In Worpswede waren eher 'Landschaftsmaler' tätig. Man kann zwar nicht ausschliessen, dass da mal ein Besuch/Ausflug stattgefunden haben könnte, aber dann hat es keinerlei Spuren hinterlassen.

Auch die Adresse der Postkarte lässt sich nicht in eine Verbindung setzen zu dem Namen.

Grüße
philast
 
DERMZ Am: 05.08.2021 03:54:46 Gelesen: 381325# 2416 @  
@ volkimal [#2413]
@ evwezel [#2414]

Guten Morgen,

vielen vielen lieben Dank für die Übersetzung, ich war - mal wieder - völlig auf dem falschen Weg. Immer gut, wenn rechtzeitig gebremst wird.

Besten Dank sagt Olaf (aus dem Dachfenster den Mond betrachtend)
 
Anke Am: 06.08.2021 10:27:32 Gelesen: 380760# 2417 @  
Auch ich habe heute mal wieder einen Text, der sich mir nicht völlig erschließt.



Meine bisherige Übersetzung lautet: Der Besitzer ist verpflichtet, den Brunnen des Gehöfts Nr. 14 (HypB II 88 593) mit dem Besitzer des ... ? gemeinschaftlich zu unterhalten, wogegen ihm an dem selben die Mitbenutzung und der Zugang für sich, seine Familie und seine Mietsleute zusteht. Eingetragen auf Grund der Verfügung vom 27.08.45 "gemäß decret" vom 20.08.46 (gemeint ist 1846).
Wie heißt das vorletzte Wort in der 2. Zeile?

Habt Ihr eine Idee?
 
evwezel Am: 06.08.2021 12:35:57 Gelesen: 380716# 2418 @  
Hallo Anke,

Ist das fehlende Wort nicht einfach “letzere”? Ganz sicher bin ich aber nicht.

Viele Grüße,

Emiel
 
Anke Am: 06.08.2021 12:53:04 Gelesen: 380703# 2419 @  
Hallo Emiel,

das könnte sein, ich bin mir nicht sicher. Vielen Dank Dir und ein schönes Wochenende, Anke
 
guy69 Am: 10.08.2021 08:42:47 Gelesen: 379683# 2420 @  
Hallo

Heute habe ich ein kleines Problem zu zeigen. Für welches Vergehen wurde die Pfändungsverfügung ausgestellt und wie heisst der Kläger? Heiser?

Vielen Dank im voraus.

Harald


 
guy69 Am: 10.08.2021 08:48:57 Gelesen: 379677# 2421 @  
Hier noch einmal. Vielleicht ist auch die ganze Handschrift zu entziffern.


 
Gauss Am: 10.08.2021 08:50:34 Gelesen: 379676# 2422 @  
@ guy69 [#2420]

Wegen Forderung? Fordg.
 
epem7081 Am: 10.08.2021 17:25:05 Gelesen: 379518# 2423 @  
@ guy69 [#2421]

Hallo Harald

nachfolgend meine "Übersetzung" Deines vorgestellten Aktenstückes:

in Sachen
Heißer Kläger
gegen
Weilbächer Georg Beklagten
wegen
Abschrift des am 10 l Mts [laufenden Monats] eingegangenen Antrags des Klägers wird dem
Beklagten mitgetheilt und da dieser innerhalb der durch Mandat vom 28ten
Januar lJr [laufenden Jahres], insinuirt am 24ten Januar lJr, bestimmten Frist Zahlung
nicht geleistet hat, wegen der Forderung des Klägers von 17 fl 5 kr für
käufl. gel. Waaren nebst 5 % Zinsen vom 17. Februar 1871
und festgesezter früherer im Betrag von 29 Sgr 6pfg
sowie 12 sgr neuer Anwaltskosten
die Auspfändung erkannt und deren Vollziehung dem Gerichts-Executor Stahl
aufgetragen.

Ganz sicher bin ich mir nicht, insbesondere ist auf den ersten Blick irritierend dass hier die Beträge offenbar in zwei verschiedenen Systemen, einmal fl (Gulden) und kr (Kreuzer), zum anderen aber in sgr (Silbergroschen) und pfg (Pfennige) angegeben sind.
Möglicherweise hat der rechtsanhängige Warenhandel über Landesgrenzen hinweg stattgefunden.

Mit freundlichen Grüßen
Edwin
 
guy69 Am: 11.08.2021 07:22:36 Gelesen: 379340# 2424 @  
Hallo Edwin und Gauss,

vielen Dank für die Übersetzung. Hochheim rechnete bis 31.12.1867 in Gulden. Vielleicht stammen die Forderungen noch aus dieser Zeit. Das Dokument stammt aus Januar 1871. Am Wochenende recherchiere ich mal genauer nach Namen und Währung.

Georg und Fordg. Sehen für mich beide plausibel aus.
 
dr31157 Am: 18.08.2021 17:48:38 Gelesen: 377249# 2425 @  
Hallo,

ich zeige hier eine Postkarte, wo ich nicht wirklich lesen kann von welcher Firma die Glaserei ein Angebot und Muster haben will.



Kann mir bitte jemand weiterhelfen und die Adresse lesen. Um was für eine Firma (eine Glasfabrik?) handelt es sich?

Gruß Detlef
 
volkimal Am: 18.08.2021 18:29:42 Gelesen: 377236# 2426 @  
@ dr31157 [#2425]

Hallo Detlef,

ich lese “Firma Gerh. ? Holsten Stralsund“.

Er möchte ein Angebot und Gratismuster. Von Glas sehe ich nichts. Der Absender hat natürlich eine Glaserei

Viele Grüße
Volkmar
 
dr31157 Am: 18.08.2021 19:01:06 Gelesen: 377217# 2427 @  
@ volkimal [#2426]

Hallo Volkmar,

vielen Dank für die Hilfe.

Gruß Detlef
 
DERMZ Am: 20.08.2021 10:06:59 Gelesen: 376645# 2428 @  
Guten Morgen,

eine Karte, ein Wort - das Eine fehlt mir in der Transkription. Kann mir geholfen werden?



Ich habe folgendes gelesen:


Fräulein Maria Miersch
p A Herr Kanzleirath Stiebing
Marburg a/L
Ockershäuserallee 6


Liebes Mariechen!
nochmals besten Dank für die
schönen E..en wo du mir gemacht,
Ich bin bis über den Kopf in der
Arbeit nächstes mal mehr, Elsa hat
uns schon 2 mal geschrieben nun ist
ja alles wieder in Frieden.

Wie geht es dir hoffendlich ordendlich Grüß deine Eltern u. Kinder

Wir waren am Sonntag im Zologischen Garten
da sind Schwarze. Es grüßt dich herzlich Erich und Rose

Besten Dank für Eure Hilfe sagt Olaf
 
volkimal Am: 20.08.2021 18:59:22 Gelesen: 376549# 2429 @  
@ DERMZ [#2428]

Hallo Olaf,

ich weiß zwar noch nicht, welches Wort dort fehlt. Es muss aber nicht unbedingt mit “E“ anfangen. Es kann genauso gut ein “F“ sein (siehe Frieden). Mir fällt aber nichts passendes ein.

Viele Grüße
Volkmar
 
wessi1111 Am: 21.08.2021 03:43:01 Gelesen: 376442# 2430 @  
@ DERMZ [#2428]

Hallo Olaf,

ich bin der Meinung, dass das gesuchte Wort "Ecken" heißt, vergleiche mal "cke" mit dem Vorkommen im Straßennamen.

Gruß
Wessi
 
DERMZ Am: 21.08.2021 05:15:08 Gelesen: 376421# 2431 @  
@ volkimal [#2429]
@ wessi1111 [#2430]

Guten Morgen,

vielen Dank für die Hilfen, die Sachen mit den Ecken gefällt mir - auf den Vergleich mit der "O ckershäuser" wäre ich nie gekommen, aber das ist sehr ähnlich.

Jetzt habe ich überlegt, was "Ecken machen" bedeuten könnte, mir kommen wieder nur Esswaren in den Sinn, warum nur? Ob es vielleicht "Nussecken" waren?

Vielen herzlichen Dank sagt Olaf
 
volkimal Am: 21.08.2021 09:45:35 Gelesen: 376304# 2432 @  
@ DERMZ [#2431]

Hallo Olaf,

wenn ich den Text lese "die schönen Ecken wo du mir gemachst", so könnte man das auch lesen als "die schönen Ecken (Plätze), die du mit mir besucht hast". Was hältst du von dieser Version.

Viele Grüße
Volkmar
 
DERMZ Am: 21.08.2021 10:31:39 Gelesen: 376258# 2433 @  
@ volkimal [#2432]

Hallo Volkmar,

die Version könnte möglich sein, aber ich lese kein "mit mir" und "besuchen" passt auch nicht, ich bleibe mal bei meinen Nussecken - die waren ja haltbar und wohl auch gut verschickbar.

Idealer Proviant - auch für Fahrradtouren.

Alles Gute Olaf
 
DERMZ Am: 21.08.2021 13:31:33 Gelesen: 376215# 2434 @  
Guten Tag,

nochmals auf ein Wort ... Dieses eine Wort will mir einfach nicht aus der Feder kommen, ich bin mal wieder völlig plan- und hilflos. Bitte, bitte noch einmal ein wenig Hilfe.



Ich habe folgendes gelesen:

An
Fräulein Gretchen Gerber
p. Adr. Herrn Regierungsrat Ledat
Marburg a/d Lahn
Wilhelmstr. 1


Gruss
aus Fechenheim
sendet Dir liebes
Gretchen Deine
Freundin D. Es
gefält mir hier so
gut, soll auch
garnicht hier fort.
H. und Frau Schuch
u Mariechen holten
mich in Frankfurt
am Bahnhof ab
Sie haben einen
schönen gemütlichen
Haushalt wann
ich nach D. reisze
weiß ich noch nicht.

Meiner Schwester geht es noch nicht ganz gut. Darfst daher
auf Deinen ... ??? noch nicht warten was giebts
neues in M. grüße bitte alle die nach mir fragen.



Ich warte auf eine Eingebung, und worauf sollte Gretchen nicht warten?

Danke für jede weitere Hilfe sagt Olaf
 
volkimal Am: 21.08.2021 17:24:26 Gelesen: 376113# 2435 @  
@ DERMZ [#2433]

Hallo Olaf,

bei der letzten Karte habe ich noch keine Idee. Auf der Karte davor steht natürlich nicht “die schönen Ecken (Plätze), die du mit mir besucht hast". Du hast den Text schon richtig gelesen. Der/Die Absender/in schrieb natürlich "die schönen Ecken wo du mir gemacht“. Nach dem Satz zu urteilen, weiß ich aber nicht, ob der Absender Deutsch als Muttersprache hat. Ich meinte das ganze nur sinngemäß.

Viele Grüße
Volkmar
 
DERMZ Am: 21.08.2021 17:30:15 Gelesen: 376108# 2436 @  
@ volkimal [#2435]

Hallo Volkmar,

Die Autoren der "Ecken"-Karten waren von der Muttersprache her Deutsch bzw. mit Frankfurter Platt belegt.

Beste Grüße Olaf
 

Das Thema hat 3386 Beiträge:
Gehe zu Seite: 1 8 18 28 38 48 58 68 78 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97   98   99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 118 128 136 oder alle Beiträge zeigen
 
  Antworten    zurück Suche    Druckansicht  
 
Wir benutzen Cookies um die Nutzerfreundlichkeit der Webseite zu verbessen. Durch Deinen Besuch stimmst Du dem zu.